French-German translation for "à l'exception de"

"à l'exception de" German translation

Did you mean à, de, à-propos, à-côté or à-pic?
exception
[ɛksɛpsjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausnahmeféminin | Femininum f
    exception
    exception
examples
  • exception à la règle
    Ausnahme von der Regel
    exception à la règle
  • d’exception
    Ausnahme…
    d’exception
  • un être d’exception
    ein außergewöhnlicher Mensch
    un être d’exception
  • hide examplesshow examples
exceptionnel
[ɛksɛpsjɔnɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <exceptionnelle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • des circonstances exceptionnelles
    besondere, außergewöhnliche Umständemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    des circonstances exceptionnelles
  • congé exceptionnel
    Sonderurlaubmasculin | Maskulinum m
    congé exceptionnel
  • mesure exceptionnelle
    Sondermaßnahmeféminin | Femininum f
    außergewöhnliche Maßnahme
    mesure exceptionnelle
examples
convoi
[kõvwa]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kolonneféminin | Femininum f
    convoi de véhicules
    convoi de véhicules
  • Konvoimasculin | Maskulinum m
    convoi
    convoi
  • Geleitzugmasculin | Maskulinum m
    convoi marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    convoi marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
examples
examples
  • convoi (funèbre)
    Leichen-, Trauerzugmasculin | Maskulinum m
    convoi (funèbre)
  • Zugmasculin | Maskulinum m
    convoi chemin de fer | BahnCH DE FER
    convoi chemin de fer | BahnCH DE FER
culturel
[kyltyʀɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <culturelle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kulturell
    culturel
    culturel
  • Kultur…
    culturel
    culturel
examples
  • Bildungs…
    culturel
    culturel
examples
culturel
[kyltyʀɛl]masculin | Maskulinum m <culturelle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kulturbereichmasculin | Maskulinum m
    culturel
    culturel
législation
[leʒislasjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • législation aérienne, maritime
    Luft-, Seerechtneutre | Neutrum n
    législation aérienne, maritime
  • législation civile, criminelle
    Zivil-, Strafrechtneutre | Neutrum n ou -gesetzgebungféminin | Femininum f
    législation civile, criminelle
  • législation électorale objektives
    législation électorale objektives
  • hide examplesshow examples
permission
[pɛʀmisjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Erlaubnisféminin | Femininum f
    permission
    permission
  • Genehmigungféminin | Femininum f
    permission
    permission
examples
  • avec, sans la permission dequelqu’un | jemand qn
    mit, ohne jemandes Erlaubnis, Genehmigung
    avec, sans la permission dequelqu’un | jemand qn
  • avec votre permission
    aussi | aucha. mit Ihrer Zustimmung, Einwilligung
    wenn Sie nichts dagegen haben
    avec votre permission
  • avoir la permission de fairequelque chose | etwas qc
    avoir la permission de fairequelque chose | etwas qc
  • Urlaubmasculin | Maskulinum m
    permission terme militaire | Militär, militärischMIL
    permission terme militaire | Militär, militärischMIL
examples
  • permission exceptionnelle
    Sonderurlaubmasculin | Maskulinum m
    permission exceptionnelle
  • permission de minuit
    Ausgangmasculin | Maskulinum m bis Mitternacht
    permission de minuit
  • en permission
    auf Urlaub
    beurlaubt
    en permission
  • hide examplesshow examples
  • Urlaubsscheinmasculin | Maskulinum m
    permission terme militaire | Militär, militärischMIL document
    permission terme militaire | Militär, militärischMIL document
  • Hafturlaubmasculin | Maskulinum m
    permission d’un détenu
    permission d’un détenu
juridiction
[ʒyʀidiksjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gerichtsbarkeitféminin | Femininum f
    juridiction
    juridiction
  • Jurisdiktionféminin | Femininum f
    juridiction
    juridiction
  • Rechtsprechungféminin | Femininum f
    juridiction
    juridiction
  • Gerichtneutre | Neutrum n
    juridiction (≈ tribunal)
    juridiction (≈ tribunal)
examples
rare
[ʀɑʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten
    rare
    rare
  • knapp
    rare denrées, main-d’œuvre
    rare denrées, main-d’œuvre
  • rar
    rare
    rare
examples
  • gazmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl rares
    Edelgaseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    gazmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl rares
  • motmasculin | Maskulinum m rare
    seltenes Wort
    motmasculin | Maskulinum m rare
  • occasionféminin | Femininum f rare
    seltene Gelegenheit
    occasionféminin | Femininum f rare
  • hide examplesshow examples
examples
  • des qualitésféminin pluriel | Femininum Plural fpl rares ou de rares qualités
    ungewöhnliche Vorzügemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    des qualitésféminin pluriel | Femininum Plural fpl rares ou de rares qualités
  • ça n’aurait rien de rare familier | umgangssprachlichfam
    ça n’aurait rien de rare familier | umgangssprachlichfam
  • spärlich
    rare (≈ clairsemé)
    rare (≈ clairsemé)
  • dünn
    rare
    rare
  • aussi | aucha. schütter
    rare cheveux
    rare cheveux
examples
Cedex
, CEDEX [sedɛks]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= courrier d’entreprise à distribution exceptionnelle)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keine direkte Übersetzung Postadresscode für Großkunden
    Cedex
    Cedex
sans
[sɑ̃]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ohne (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sans
    sans
examples
  • wenn nicht … (gewesen) wäre
    sans siquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc n’était pas intervenu
    sans siquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc n’était pas intervenu
examples
sans
[sɑ̃]conjonction | Konjunktion conj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sans que… (ne) (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    ohne dass …
    sans que… (ne) (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • sans que personne le sache
    ohne dass es jemand weiß ou wusste
    sans que personne le sache
  • non sans que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    nicht ohne dass …
    non sans que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
sans
[sɑ̃]adverbe | Adverb adv familier | umgangssprachlichfam

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples